Add parallel Print Page Options

23 So he threw a big banquet[a] for them and they ate and drank. Then he sent them back[b] to their master. After that no Syrian raiding parties again invaded the land of Israel.

The Lord Saves Samaria

24 Later King Ben Hadad of Syria assembled his entire army and attacked[c] and besieged Samaria. 25 Samaria’s food supply ran out.[d] They laid siege to it so long that[e] a donkey’s head was selling for eighty shekels of silver[f] and a quarter of a kab[g] of dove’s droppings[h] for five shekels of silver.[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 6:23 tn Or “held a great feast.”
  2. 2 Kings 6:23 tn Heb “they went back.”
  3. 2 Kings 6:24 tn Heb “went up.”
  4. 2 Kings 6:25 tn Heb “and there was a great famine in Samaria.”
  5. 2 Kings 6:25 tn Heb “and look, [they] were besieging it until.”
  6. 2 Kings 6:25 tn Heb “eighty, silver.” The unit of measurement is omitted.
  7. 2 Kings 6:25 sn A kab was a unit of dry measure, equivalent to approximately 2 quarts (2 liters).
  8. 2 Kings 6:25 tn The consonantal text (Kethib) reads “dove dung” (חֲרֵייוֹנִים, khareyonim), while the marginal reading (Qere) has “discharge” (דִּבְיוֹנִים, divyonim). Based on evidence from Akkadian, M. Cogan and H. Tadmor (II Kings [AB], 79) suggest that “dove’s dung” was a popular name for the inedible husks of seeds.
  9. 2 Kings 6:25 tn Heb “five, silver.” The unit of measurement is omitted.